TRADITIONS CHINOISES

Continuer sans relâche jusqu’au bout 一鼓作氣

septembre 27, 2016 17:05, Last Updated: septembre 27, 2016 10:07
By

L’idiome chinois 一鼓作氣 (yì g zuò qì) signifie continuer sans relâche jusqu’au bout. Il provient d’une histoire sur la stratégie d’un conseiller militaire du royaume de Lu durant la Période des Printemps et Automnes (770 à 476 av. J.-C).

À cette époque, le royaume de Qi était l’un des plus puissants. Quand il lança une attaque contre le royaume de Lu, le roi de Lu en fut très inquiet. Il convoqua immédiatement son conseiller militaire Cao Gui pour l’aider à diriger l’armée et faire face à Qi.

Les forces militaires des deux royaumes débutèrent leur affrontement sur le champ de bataille. L’armée de Qi sonna ses tambours et le roi de Lu se prépara à l’offensive. Alors qu’il s’apprêtait à donner l’ordre à ses troupes d’avancer, Cao l’arrêta, disant : « Pas encore, le moment n’est pas venu ».

Cao amena le roi sur des hauteurs pour observer la formation de l’armée de Qi. Ils virent les soldats de Qi charger, accompagnés de vigoureux battements de tambours. Après un moment, les tambours de guerre sonnèrent une nouvelle charge.

Le roi de Lu voulut lancer l’offensive à nouveau, mais Cao l’arrêta et lui dit qu’il devait attendre le moment opportun. L’armée de Lu resta sur place.

Le moral de l’armée de Qi baissa après deux vaines tentatives contre Lu. Quand elle se regroupa pour une troisième charge, l’armée de Qi avait le moral au plus bas.

Les soldats de Qi étaient si fatigués et déçus après les deux premières charges sans avoir engagé de bataille qu’ils s’asseyaient pour se reposer.

« Maintenant, c’est le moment ! », déclara Cao au roi qui donna alors l’ordre à l’armée de battre les tambours pour la première fois pour une attaque. Les soldats de Lu s’engagèrent vaillamment contre l’ennemi et furent finalement vainqueurs.

Plus tard, le roi de Lu demanda à Cao pourquoi il avait retenu l’attaque jusqu’au troisième battement de tambours ennemis.

Cao lui répondit : « Le moral des soldats est important pour gagner la guerre ; il est souvent très haut lors de la première charge mais s’affaiblit à la deuxième. Quand les tambours retentirent pour la troisième charge, le moral des soldats de Qi avait beaucoup diminué ».

« Nous avons chargé pour la première fois après trois charges de l’armée de Qi. Le moral des soldats de Qi était au plus bas et le nôtre était au plus haut. Nous avons alors pu continuer sans relâche jusqu’au bout et gagner la guerre ».

Cette histoire fait partie du livre Zuo Zhuan (左傳)” écrit par Zuo Qiuming avant 389 av. J.-C. L’idiome 一鼓作氣 (yì g zuò qì) fut développé pour cette histoire. Sa traduction littérale est « aux premiers battements de tambours, le moral (l’esprit combattif) est au plus haut ». On le traduit par continuer sans relâche ou faire quelque chose en une seule fois d’un effort vigoureux.

Soutenez Epoch Times à partir de 1€

Comment pouvez-vous nous aider à vous tenir informés ?

Epoch Times est un média libre et indépendant, ne recevant aucune aide publique et n’appartenant à aucun parti politique ou groupe financier. Depuis notre création, nous faisons face à des attaques déloyales pour faire taire nos informations portant notamment sur les questions de droits de l'homme en Chine. C'est pourquoi, nous comptons sur votre soutien pour défendre notre journalisme indépendant et pour continuer, grâce à vous, à faire connaître la vérité.

Voir sur epochtimes.fr
PARTAGER