L’expression chinoise : « Le bon conseil heurte l’oreille » (忠言逆耳) Zhōng Nán Nì Ěr

24 septembre 2015 22:35 Mis à jour: 28 novembre 2016 15:50

Lors de la chute de la dynastie Qin (221-206 av. J.-C.), le chef des troupes rebelles, Liu Bang, occupait le palais Qin. Liu fut impressionné quand il découvrit le palais : l’architecture splendide, les trésors variés et les magnifiques femmes de la cour.

Ayant été fugitif dans la campagne presque toute sa vie, Liu était fasciné par le palais. Après avoir pris le palais, il voulut y rester et y vivre comme l’empereur Qin pour quelques jours, avant de retourner au campement où ses troupes étaient stationnées.

Quand Fan Kuai, un général des troupes de Liu, et Zhang Liang1, le stratège en chef, entendirent parler des intentions de Liu, ils se rendirent au palais et lui conseillèrent de ne pas y rester.

Fan demanda à Liu : « Veux-tu avoir le pays tout entier ou veux-tu juste vivre comme un homme riche ? »

« Bien sûr que je voudrais avoir le pays tout entier », répondit Liu.

Plein de sincérité, Fan dit à Liu : « Tu vois qu’il y a d’innombrables trésors et des milliers de belles femmes dans le palais. Toutes ces choses sont précisément les causes de l’effondrement de la dynastie Qin. J’espère que tu vas rentrer au camp immédiatement ; tu ne dois pas rester au palais ».

Liu ne sembla pas porter d’intérêt au conseil du général et continua d’insister pour rester au palais.

Zhang Liang s’interposa alors et dit à Liu : « L’empereur Qin vivait dans la luxure, il était violent et corrompu. C’est pourquoi le peuple s’est rebellé contre lui et a vaincu l’armée Qin. Tu as détrôné un chef d’État Qin brutal qui maltraitait le peuple ».

« Il existe un dicton : « Un bon conseil secoue l’oreille mais est utile pour améliorer l’attitude ; un médicament efficace a mauvais gout mais est bon pour soigner la maladie’. Ce que le général vient de vous dire est un bon conseil » ».

Liu Bang réalisa alors qu’il y aurait effectivement de mauvaises conséquences s’il restait au palais, il rentra donc rapidement au campement.

Cette histoire fait partie de la généalogie No. 55 sur Zhang Liang dans les Mémoires du Grand Historien2, écrit par Sima Qian.

L’idiome 忠言逆耳 (zhōng yán nì ěr), littéralement « un bon conseil secoue l’oreille », provient de cette histoire. Il signifie simplement qu’un conseil sincère est souvent différent des opinions personnelles et est ainsi parfois difficile à accepter.

Notes :

1 Zhang Liang (environ 262-198 av. J.-C.) était un stratège militaire, ministre et conseiller de Liu Bang, l’empereur fondateur de la dynastie Han. Zhang Liang est reconnu comme l’un des trois héros de la période des Han de l’ouest (206-23 av. J.-C.).

2 Les Mémoires d’un Grand Historien (史記, Shjì), ouvrage écrit par le grand historien chinois Sima Qian (135-86 av. J.-C.), contiennent plus de 130 volumes et couvrent une période allant environ de 2600 à 86 av. J.-C.

 

Soutenez Epoch Times à partir de 1€

Comment pouvez-vous nous aider à vous tenir informés ?

Epoch Times est un média libre et indépendant, ne recevant aucune aide publique et n’appartenant à aucun parti politique ou groupe financier. Depuis notre création, nous faisons face à des attaques déloyales pour faire taire nos informations portant notamment sur les questions de droits de l'homme en Chine. C'est pourquoi, nous comptons sur votre soutien pour défendre notre journalisme indépendant et pour continuer, grâce à vous, à faire connaître la vérité.